MAZHAR
Mazhar en arabe, c’est l’eau de fleur d’oranger.
Mazhar ce sont deux femmes musiciennes, deux femmes libres d’arpenter le monde, d’en étudier les traditions musicales, deux femmes qui prennent la parole pour raconter la porosité? des cultures, et celle de leurs identités multiples. Elles mettent en musique l'éprouvé? de leurs voyages, de leurs rencontres.
Pour ce programme, elles ont choisi une forme ancestrale - luth, percussion et voix - et un son acoustique, comme contraintes esthétiques. Elles ont travaillé? à partir de musiques transmises par les musiciens traditionnels qui les ont formées.
Elles ont mis en commun ces répertoires qui ont constitué? leur terreau musical. Elles ont agrémenté? leur jeu d’objets insolites, théières, valises, coquillages, à la recherche de sonorités qui leur ressemblent. Elles ont invité? Gabriel Fauré pour son romantisme et le frondeur Nazim Hikmet dont elles disent des poèmes.
Elles ont la certitude que la beauté? du monde réside dans la relation, et dans l’imaginaire des représentations qu’il inspire, dans la conscience qu’il se transforme partout et tout le temps.
Mazhar c’est le son du frôlement de l’Autre.